User manual FLYMO PIONEER 460SDE
DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual FLYMO PIONEER 460SDE. We hope that this FLYMO PIONEER 460SDE user guide will be useful to you.
You may also download the following manuals related to this product:
FLYMO PIONEER 460SDE (2201 ko)
Manual abstract: user guide FLYMO PIONEER 460SDE
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] Sa parakalouvme na to fulavxete me prosochv gia kavqe peraitevrw crhvsh.
DK S N SF SLO GR
La ringraziamo per la fiducia accordataci con l'acquisto del nostro rasaerba. Siamo certi che avr modo di apprezzare nel tempo e con soddisfazione la qualit del nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente questo manuale predisposto appositamente per informarla circa il suo uso corretto in conformit ai requisiti essenziali di sicurezza. Nous vous remercions de la prfrence que vous nous avez accorde en choisissant notre tondeuses. [. . . ] Ls bruksanvisningen innan ni anvnder grsklipparen A veszlyes terleten ne tartzkodjanak idegenek!Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen minkn leikkaavaan tern tehtvn toimenpiteen suorittamista. Ugasnite motor in snemite elektricni kabel pred kakrsnemkoli vzdrevalnem delu. Protouv kavnete opoiadhvpote epevmbash sto kofterov ergaleivo bgavzete to fi trofodosiva.
!" # $ % & '
Attenzione:pericolo ferimento mani e piedi. Achtung: Hand- und Fussverletzung Pericolo di aspirazione di gas tossici!Non utilizzare l'apparecchio in ambienti chiusi o poco ventilati. Ne pas utiliser l'appareil dans des espaces ferms ou peu ventils. Das Gert darf nicht in geschlossenen oder schlecht belfteten Rumen verwendet werden.
Pericolo di esplosione!Spegnere il motore e staccare la candela prima di effettuare qualunque manutenzione Attention!Eteindre le moteur et enlever la bougie avant d'effectuer quelque opration d'entretien que ce soit. Switch off the engine and disconnect the spark plug before undertaking any maintenance work. Vor der Ausfhrung jeglicher Wartungsarbeiten ist der Motor abzuschalten und die Zndkerze abzuklemmen. Das Speisekabel darf nicht in den Bereich des Schneidwerkzeuges gelangen. Prima di qualsiasi intevento sull'utensile tagliente togliere la spina di alimentazione Dconnecter la fiche avant d'intervenir sur l'outil tranchant Before carrying out any operations on the cutting tool, disconnect the plug Vor jeglicher Arbeit am Schneidwerkzeug den Stecker abnehmen
Robbansveszly!Kikapcsolni a motrot s kiiktatni a gyertyt minden karbantartsi muvelet elott. Ped zahjenm jakkoli drby stroje vypnte motor a odpojte kabel ze zapalovac svky. Enhver form for vedligeholdelse skal ske med slukket motor og frakoblet tndrr. Stng av motorn och lossa tndstiftet innan ngot som helst ingrepp fr underhll utfrs. Skyddas frn regn och fukt.
Elektromos kbelt a pengto^l tvoltartani Elektrick snra mus byt' d'aleko od rezacieho nstroja. Innan ngot som helst ingrepp p klippningsverktyget sker, tag ut kontakten fr elektrisk matning.
2
ENGLAND
A
DESCRIPTION IJ=HJI=JF=CA!#
1 2 3 4 5 Upper handles Lower handles Fastening knobs for upper handles Grass catcher Oil filler cap 6 7 8 9 10 Oil drain plug Deck Adjusting levers for cutting height Spark plug Fuel cap 11 12 13 14 Engine start-grip Rear deflector Throttle lever Engine stop lever
BC D E F G H I J K
ASSEMBLY OF GRASS CATCHER IJ=HJI=JF=CA!#
'If applicable'
ASSEMBLY REAR DEFLECTOR IJ=HJI=JF=CA!#
Assemble the spring into the rear deflector as shown in figure D1, insert the rod through the holes on the rear deflector and spring as shown in figure D2. Locate the rod into the mounting bracket as shown in figure D3, push down the sprint as shown in figure D4 to locate it into the slot which tensions the rear deflector.
ASSEMBLY IJ=HJI=JF=CA!$
ADJUSTMENT OF CUTTING HEIGHT IJ=HJI=JF=CA!% SAFETY PRECAUTIONS IJ=HJI=JF=CA!%
l Always operate with the deflector or grasscatcher in the correct position. [. . . ] h)Assemble the blades following the corresponding instructions and use only blades bearing the maker's name or the trademark of the manufacturer or supplier and marked with the reference number. i)To protect hands during disassembly or assembly of the blades, it is absolutely essential to wear suitable protective gloves.
Maintenance and storage
a)Make sure that all nuts, bolts, and screws are kept well tightened to keep the mower in a safe operating condition.
MAINTENANCE
Caution!Switch off the motor and disconnect the spark plug before undertaking any maintenance work.
lFor a four stroke engine, check the oil level and change the oil when dirty. lFrequently check the mower and ensure that all grass deposits are removed from beneath the deck. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE FLYMO PIONEER 460SDE
Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual FLYMO PIONEER 460SDE will begin.