User manual MOTOROLA PEBL

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual MOTOROLA PEBL. We hope that this MOTOROLA PEBL user guide will be useful to you.


MOTOROLA PEBL : Download the complete user guide (1327 Ko)

Manual abstract: user guide MOTOROLA PEBL

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] MOTOMANUAL HELLOMOTO Introducing your new Motorola PEBL U6 GSM wireless phone. Here's a quick anatomy lesson. Accessory Connector Port Insert charger & phone accessories. External Display See incoming call information. Camera Lens Handsfree Speaker (on back of phone) Battery Charge & Bluetooth® Indicator Light 1 check it out! Your phone is designed for convenient, single-handed use. To open your phone: 1 Grip phone firmly, with tip of index finger at upper left corner of phone (see arrow). 2 Place thumb on upper right corner of flip (see arrow) and slide flip down toward you. [. . . ] 10 aspectos esenciales · Cuando cargue la batería, manténgala a temperatura ambiente. · Si guarda la batería, manténgala descargada en un lugar frío, oscuro y seco. · Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF) ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando salga de su vehículo, lleve siempre el teléfono con usted. · Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo. Si nota un cambio en la vida útil de la batería, probablemente deberá comprar una nueva. Comuníquese con el centro de reciclaje local para conocer los métodos de desecho correctos de las baterías. Advertencia: Jamás arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar. Antes de usar su teléfono, lea la información sobre la seguridad de la batería en la sección "Información general y de seguridad" incluida en esta guía. instalación de la batería 1. 2. aspectos esenciales 11 3. carga de la batería Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. Abra la cubierta de protección y conecte el cargador de viaje al teléfono, tal como se indica. La luz indicadora de carga de la batería muestra cuando la batería se está cargando. Se desempeñará mejor una vez que la cargue y descargue por completo unas cuantas veces. Nota: Puede cargar la batería, conectando el cable del mini-puerto USB del teléfono a un puerto USB de la computadora. Tanto el teléfono como la computadora deben estar encendidos, y la computadora debe tener instalados los controladores de software adecuados. Los cables y los controladores de software están disponibles en los equipos de datos Motorola Original que se venden por separado. 12 aspectos esenciales encender y apagar Precaución: Al encenderse, el teléfono le indica que ingrese el código PIN de la tarjeta SIM para desbloquearla. Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva y la pantalla muestra SIM bloqueada. Para encender el teléfono, mantenga oprimida u durante algunos segundos o hasta que la pantalla se encienda. Si se le indica, ingrese el código PIN de la tarjeta SIM de seis dígitos y/o el código de desbloqueo de cuatro dígitos. Para apagar el teléfono, mantenga oprimida u durante algunos segundos. realizar una llamada Ingrese un número telefónico y oprima U para realizar una llamada. , Nota: El cierre de la solapa no finaliza una llamada cuando está activado el altavoz del manos libres (consulte la página 40). aspectos esenciales 13 contestar una llamada Cuando el teléfono timbre y/o vibre, sólo abra la solapa u oprima U para contestar. [. . . ] Para obtener más información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá. Garantías de la ley de exportaciones Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los materiales reciclados se incorporen a nuevos productos. T eléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables La Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) y sus miembros incentivan a los consumidores a reciclar sus teléfonos y han tomado medidas para promover la recolección y reciclaje ambientalmente estable de dispositivos inalámbricos que ya han terminado su vida útil. Como usuario de teléfonos inalámbricos, usted cumple un papel fundamental al asegurar que este teléfono se recicle adecuadamente. Cuando llegue el momento de dejar este teléfono o de cambiarlo por uno nuevo, recuerde que el teléfono, el cargador y muchos de sus accesorios pueden reciclarse. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE MOTOROLA PEBL




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual MOTOROLA PEBL will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.