User manual OREGON SCIENTIFIC SKT338N

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual OREGON SCIENTIFIC SKT338N. We hope that this OREGON SCIENTIFIC SKT338N user guide will be useful to you.


OREGON SCIENTIFIC SKT338N : Download the complete user guide (60 Ko)

Manual abstract: user guide OREGON SCIENTIFIC SKT338N

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] ), press [START/STOP] button once to activate count-up feature and Timer starts to count up at 1 second intervals. Press [START/STOP] button 3rd time, count-up timer will continue to count up at 1 second intervals. Press [RESET] button once to reset count-up Timer to zero. For international enquiries, please visit: http://www2. oregonscientific. com/about/international/default. asp REGLAGE DE L'AFFICHAGE DE L'HORLOGE Placez le commutateur [TIMER/CLOCK] sur la position CLOCK. 4. Sie die Taste [MIN] 2 Sekunden lang gedrückt, um die Minuten schnell durchlaufen zu lassen. [. . . ] La sonnerie sonne alors pendant une minute et le minuteur compte dans le sens croissant à la cadence d'une seconde. Quand vous pensez que le temps du minuteur est suffisant pour vous, pressez le bouton [START/STOP] une fois pour arrêter le minuteur (fonction croissante). La période écoulée depuis que le compte à rebours est arrivé à zéro peut être connue grâce à l'affichage du minuteur (fonction croissante). 6. 8. SEKUNDE Betätigen Sie gleichzeitig die Tasten [SET] und [SEC] ( Piepston ertönt ). Die Sekunden werden auf Null eingestellt, falls die Ziffern im Bereich von 0-30 Sekunden liegen. Falls die Ziffern im Bereich von 31-59 Sekunden liegen, wird die Sekundenziffer auf Null gestellt und die Minuten um l vorwärtsgestellt. ABOUT OREGON SCIENTIFIC Visit our website (www. oregonscientific. com) to learn more about Oregon Scientific products such as digital cameras; MP3 players; children's electronic learning products and games; projection clocks; health and fitness gear; weather stations; and digital and conference phones. The website also includes contact information for our customer care department in case you need to reach us, as well as frequently asked questions and customer downloads. We hope you will find all the information you need on our website, however if you'd like to contact the Oregon Scientific Customer Care department directly, please visit: www2. oregonscientific. com/service/support OR Call 949-608-2848 in the US. 3. Den Schiebeschalter [TIMER/CLOCK] auf die Position TIMER schieben, die Anzeige gibt 0:00 00 und die Markierung TIMER an. Um die Tastenbetätigung zu bestätigen, kann ein Signalton eingestellt werden. Betätigen und halten Sie die Taste [HR] 2 Sekunden lang gedrückt, um die Stunden schnell durchlaufen zu lassen. Bei jedem Tastendruck kann eine Tonbestätigung gehört werden. Betätigen und halten ERSETZEN DER BATTERIE Batteriefachabdeckung auf der Rückseite des Zeitgebers durch Drehen in Pfeilrichtung mit einer Münze öffnen. Leere Batterie herausnehmen und eine neue 1, 5-V-Knopfzelle Typ C-13 oder SR44 einsetzen, (so dass die mit , , +" gekennzeichnete Seite nach oben zeigt). Dann das Batteriefach wieder schließen. COUNT-DOWN TIMER MEMORY RECALL 1. After Timer alarm stops, press [START/STOP] button once to recall presetting desired count-down time. Press [START/STOP] button 2nd time to start Timer and Timer will count down for another lap. MEMORY mark will disappear from the display. 5. 6. 3. SKT338Nmanual Page 1 05/2/28, 7:13 PM Adobe PageMaker 6. 5C/PPC KLEMMENBEFESTIGUNG Der Zeitmesser kann mit Hilfe der Plastik-Klemme an der Rückseite des Gerätes an einer dünnen Pappe oder an der Hemdentasche befestigt werden. IMPOSTAZIONE CONTEGGIO PROGRESSIVO 1. Quando il timer e in fase finale ( 0HR 00MIN 00SEC ), premete il pulsante [START/STOP] una volta per attivare il conteggio progressivo an intervalli di 1 secondo. Premete il pulsante [START/STOP] una seconda volta per fermare il conteggio. Premete il pulsante [START/STOP] una terza volta per continuare il conteggio ad intervalli di 1 secondo. Premete il pulsante [START/STOP] una quarta volta per fermare il conteggio progressivo. [. . . ] Pulsar el botón de [START/STOP] por segunda vez para parar la cuenta creciente del cronómetro. Pulsar el botón de [START/STOP] por tercera vez y el cronómetro reanudará la cuenta creciente a una resolución de l segundo. Pulsar el botón de [START/STOP] por cuarta vez para parar la cuenta creciente del cronómetro. Pulsar el botón [RESET] una vez para poner el cronómetro de cuenta creciente a cero. DISPOSIZIONE SU TAVOLO Il timer puo' essere disposto sul tavolo estraendo il sostegno posto sul retro del timer. CONTEGGIO ALLA ROVESCIA START/STOP 1. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE OREGON SCIENTIFIC SKT338N




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual OREGON SCIENTIFIC SKT338N will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.