User manual PANASONIC RQ-V75

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual PANASONIC RQ-V75. We hope that this PANASONIC RQ-V75 user guide will be useful to you.


PANASONIC RQ-V75 : Download the complete user guide (19 Ko)

Manual abstract: user guide PANASONIC RQ-V75

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Model and serial numbers are on the nameplate on the bottom of the cabinet. _______________________ Date of purchase ______________________________________________________________ Dealer's address ______________________________________________________________ Phone number ___________________ Alert Symbols The following symbols used in this manual, alert you to potentially dangerous conditions to users, service personnel or the appliance: This symbol refers to a hazard or unsafe practice which can result in severe personal injury or death. This symbol refers to a hazard or unsafe practice which can result in personal injury or product or property damage. 2 OI-070-2-EN Installation Location We recommend that this air conditioner be installed properly by qualified installation technicians in accordance with the Installation Instructions provided with the unit. Before installation, check that the voltage of the electric supply in your home or office is the same as the voltage shown on the nameplate. [. . . ] Wenn Sie solche Gegenstnde entsorgen mchten, erfragen Sie bitte bei den rtlichen Behrden oder Ihrem Hndler, welches die ordnungsgeme Entsorgungsmethode ist. Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele): Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die fr die betreffende Chemikalie erlassen wurde. Pb Sicherheitsvorschriften Unbedingt zu befolgen! Wenn Fehlfunktionen oder Strungen am Gert auftreten, stoppen Sie sofort den Betrieb. (Gefahr von Rauchbildung/Feuer/Stromschlag) Beispiele fr Fehlfunktionen Strungen - Das Gert startet manchmal nicht, wenn Sie es einschalten. - Die Stromversorgung wird manchmal unterbrochen, wenn Sie das Kabel bewegen. - Das Gehuse ist verformt oder ungewhnlich hei. Wenden Sie sich fr eine Wartung oder Reparatur unverzglich an Ihren Hndler. 30 OI-070-10-DE In questo condizionatore d'aria viene impiegato il nuovo refrigerante R410A. No. del modello Unit interne A CASSETTA (A 4 VIE: tipo U1) S-22MU1E5 S-28MU1E5 S-36MU1E5 S-45MU1E5 S-56MU1E5 S-73MU1E5 S-106MU1E5 S-140MU1E5 S-160MU1E5 A PAVIMENTO (A 4 VIE: tipo Y1) S-22MY1E5 S-28MY1E5 S-36MY1E5 S-45MY1E5 S-56MY1E5 (A 2 VIE: tipo L1) S-22ML1E5 S-28ML1E5 S-36ML1E5 S-45ML1E5 S-56ML1E5 S-73ML1E5 (Tipo P1) S-22MP1E5 S-28MP1E5 S-36MP1E5 S-45MP1E5 S-56MP1E5 S-71MP1E5 A PAVIMENTO NASCOSTO (Tipo R1) S-22MR1E5 S-28MR1E5 S-36MR1E5 S-45MR1E5 S-56MR1E5 S-71MR1E5 (Ad alta pressione statica) (Tipo E1) S-73ME1E5 S-106ME1E5 S-140ME1E5 S-224ME1E5 S-280ME1E5 (A 1 VIA: tipo D1) S-28MD1E5 S-36MD1E5 S-45MD1E5 S-56MD1E5 S-73MD1E5 CON MONTAGGIO A SOFFITTO (Tipo T1) S-36MT1E5 S-45MT1E5 S-56MT1E5 S-73MT1E5 S-106MT1E5 S-140MT1E5 CON MONTAGGIO A PARETE (Tipo K1) S-22MK1E5 S-28MK1E5 S-36MK1E5 S-45MK1E5 S-56MK1E5 S-73MK1E5 S-106MK1E5 A CONDOTTO NASCOSTO (Sottile a bassa pressione statica) (Tipo M1) S-22MM1E5 S-28MM1E5 S-36MM1E5 S-45MM1E5 S-56MM1E5 (A profilo basso) (Tipo F1) S-22MF1E5 S-28MF1E5 S-36MF1E5 S-45MF1E5 S-56MF1E5 S-73MF1E5 S-90MF1E5 S-106MF1E5 S-140MF1E5 S-160MF1E5 Unit esterne MF1 ME1 A 3 VIE A 2 VIE U-8MF1E8, U-10MF1E8, U-12MF1E8, U-14MF1E8, U-16MF1E8 U-8ME1E8(E), U-10ME1E8(E), U-12ME1E8(E), U-14ME1E8(E), U-16ME1E8(E), U-18ME1E8(E), U-20ME1E8(E) Condizionatore d'Aria Split ISTRUZIONI PER L'USO OI-070-1-IT 31 Indice Pagina Informazioni riguardanti il prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Simboli di avvertimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Luogo di installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Requisiti elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Telecomando senza fili (Componenti opzionali) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 NOTA Vedere l'istruzione per l'uso in dotazione all'unit di telecomando senza fili. . . . . . . . . . . . 35 Unit di telecomando del timer (Componenti opzionali) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 NOTA Vedere l'istruzione per l'uso in dotazione all'unit di telecomando del timer opzionale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Condizioni di esercizio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Regolazione della direzione del getto d'aria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Regolazione della direzione del getto d'aria di pi unit interne tramite un unico telecomando (Con fili) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Osservazioni speciali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Cura e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Specifiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Informazioni riguardanti il prodotto In caso di difficolt o se si hanno dei dubbi riguardo al condizionatore d'aria, sono necessarie le informazioni seguenti. I numeri del modello e di serie si trovano sulla targhetta di identificazione, sulla parte inferiore dell'armadio. di serie ______________________ Data di acquisto_______________________________________________________________ Indirizzo del rivenditore _________________________________________________________ Numero di telefono ________________ Simboli di avvertimento I simboli seguenti sono usati in questo manuale per mettere in guardia l'utente e il personale di servizio circa le condizioni potenzialmente pericolose per gli utenti, il personale di servizio o l'apparecchiatura: Questo simbolo si riferisce a pericoli o interventi poco sicuri che possono causare gravi lesioni personali o la morte. Ci si deve piuttosto rivolgere al proprio rivenditore o tecnico di assistenza. Per la sicurezza, accertarsi di spegnere il condizionatore d'aria e anche di scollegare l'alimentazione elettrica prima di sottoporre l'apparecchio a pulizia o assistenza tecnica. Interrompere l'uso del prodotto qualora dovessero verificarsi anomalie o guasti di qualsiasi genere, e scollegare la presa elettrica o disattivare l'interruttore di accensione e l'interruttore automatico principale (rischio di fumo/incendio/scosse elettriche) OI-070-3-IT 33 Non accendere e spegnere il condizionatore d'aria mediante l'interruttore principale. Non inserire alcun oggetto nell'uscita d'aria dell'unit esterna. Non toccare la presa d'aria o le alette di alluminio affilate dell'unit esterna. Posizionare l'allarme antincendio e l'uscita dell'aria a una distanza di almeno 1, 5 m dall'unit. Questo apparecchio non destinato ad uso da parte di persone (inclusi bambini) con capacit fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o mancanza di esperienza e di conoscenze, a meno che non sia stata fornita loro supervisione o istruzioni relative all'uso dell'apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere tenuti sotto controllo per assicurare che non giochino con l'apparecchio. Non raffreddare o riscaldare eccessivamente la stanza in presenza di bambini molto piccoli o di invalidi. In caso contrario, si potrebbero subire lesioni e l'unit potrebbe danneggiarsi. NOTA Il compressore potrebbe occasionalmente arrestarsi durante i temporali con fulmini. L'unit riprende automaticamente a funzionare dopo qualche minuto. [. . . ] `` " (en espera) se mantendr visualizado durante la descongelacin o cuando el compresor haya sido apagado (o cuando la unidad est funcionando a muy baja velocidad) por el termostato cuando el sistema est en el modo de calefaccin. Tras completarse la descongelacin y cuando el compresor se haya encendido otra vez, `` '' (en espera) se apagar automticamente al reanudarse la operacin de calefaccin. Cuando la sala alcanza la temperatura que ha sido ajustada, la unidad repite el ciclo de desconexin y conexin automticamente. Para evitar que la humedad en la habitacin vuelva a aumentar, el ventilador interior tambin se apagar cuando se pare la operacin de la unidad. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PANASONIC RQ-V75




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PANASONIC RQ-V75 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.