Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] H151/N H161/N H171/N
Quick Start User Guide Guide d'Utilisation pour la Mise en Route Rapide Gua Rapida para el Usuario Guia de Usurio de Incio Rpido
H161N P161N
DuoPro Family of Headsets
TM
H151N P151N
H171 P171
ENGLISH
FRANAIS
ABOUT THE DUOPRO FAMILY OF HEADSETS
The DuoProTM family of headsets is designed to meet the needs of users who use headsets most of the day. 2 Model 151N is an over-the-ear headset using a (N) noise-canceling microphone. 4 Models 171 and 171N are convertible over-the-head to over-the-ear headsets. 5 Models P151, P151N, P161, P161N, P171, and P171N are Polaris versions of the above headsets. [. . . ] Essayer tous les rglages possibles de l'couteur dans les deux configurations.
PORTUGUS
I
Centre d'Assistance Technique Plantronics Le Centre d'Assistance Technique Plantronics (TAC) est l pour vous aider!En cas de besoin, appelez le (831) 558-7700 x5538, du dimanche 17 heures au vendredi 17 heures, heure du Pacifique (PST) ou visitez la section de notre site Web rserve au Service aprs-vente www. plantronics. com ou bien encore, adressez-vous au distributeur local Plantronics.
16
ENGLISH
PICES ET ACCESSOIRES
Tube vocal
N Rf. 29960-01
FRANAIS
Le tube vocal doit tre remplac tous les six neuf mois.
Crochet auriculaire
N Rf. 60965-01
ESPAOL
Se fixe au casque qu'il sert stabiliser et rendre confortable au-dessus de l'oreille.
Serre-tte
PORTUGUS
N Rf. 60966-01
Se fixe au casque qu'il sert stabiliser et rendre confortable au-dessus de la tte.
Coussin auriculaire de rechange en mousse
N Rf. 60967-01
Couvre et protge le casque en le rendant confortable contre l'oreille. 43220-01
S'attache au cordon du casque pour stabiliser ce dernier et le maintenir en place confortablement.
17
ENGLISH
Cordon prolongateur
N Rf. 40703-01
Pour une porte de mouvement et une mobilit maximum -- se connecte en quelques secondes aux modules Quick DisconnectTM (3, 3 m / 10 pieds).
Cordon de QD
N Rf. 26716-01
FRANAIS ESPAOL
Connecte l'amplificateur au casque. remplacer en cas d'usure (3, 3 m / 10 pieds).
Cordon de QD
N Rf. 27190-01
PORTUGUS
Se connecte directement au port de casque des tlphones mains libres casque (3, 3 m / 10 pieds).
Renseignements concernant les accessoires Appelez Plantronics au (831) 458-7700, poste 5538, visitez notre site Internet www. plantronics. com ou bien encore, adressez-vous au distributeur local Plantronics.
18
ENGLISH
GARANTIE LIMITE
Que couvre cette garantie?La garantie couvre tous les vices de fabrication (matriaux et main d'uvre) du produit achet aux -U ou au Canada. Pour les renseignements applicables d'autres pays, veuillez vous adresser votre distributeur local. Si le produit est jug dfectueux, nous le remplacerons ou l'changerons gratuitement. Les dommages causs par un accident, l'abus d'usage, le manque de soin ou un cas de force majeure (tel qu'une inondation) ne sont pas couverts. Les garanties implicites, y compris celles de valeur commerciale, d'adaptation un but ou un usage particulier et d'absence de violation de droits (a) ne dureront pas plus d'un (1) an compter de la date d'achat, (b) prendront fin automatiquement la fin de cette priode et (c) dans la mesure permise par la loi, sont exclues. Les dommages indirects (accessoires et conscutifs), y compris, de manire non limitative, les pertes de biens et les dommages survenant du fait d'un manquement une garantie explicite ou implicite, ne relvent pas de la responsabilit de plantronics et, dans la mesure permise par la loi, sont exclues. Certains tats ou provinces ne permettent pas d'exclure ou de limiter la responsabilit pour dommages indirects (incidents ou conscutifs) et l'exclusion ci-dessus peut ne pas tre applicable dans votre cas.
19
PORTUGUS
ESPAOL
FRANAIS
ENGLISH
Comment faire jouer la garantie?Pour mettre la garantie en jeu et obtenir du service, tlphonez Plantronics, au (800) 544-4660 aux -U et au (800) 540-8363 au Canada. Cette garantie vous donne des droits juridiques spcifiques et vous pouvez aussi bnficier d'autres droits, variables d'un tat ou d'une Province l'autre.
FRANAIS ESPAOL
NOTICE INDUSTRY CANADA
Cet quipement numrique de Classe B est conforme la norme Canada ICES003. Notice: L'tiquette Industry Canada identifie un quipement homologu. Cette homologation signifie que l'quipement satisfait certaines exigences des rseaux de tlcommunications du point de vue protection, fonctionnement et scurit. [. . . ] Para fones de ouvido auriculares, pressione o cabo no canal na parte de fora do suporte auricular. Para fones de ouvido de cabea, pressione o cabo para dentro do chanfro na barra estabilizadora.
ESPAOL
3. 2 3. 3
PORTUGUS
4. Ajuste do fone de ouvido
4. 1 Para os modelos auriculares: Para colocar o fone de ouvido, retire o suporte auricular do receptor e coloque o suporte sobre a sua orelha. A configurao auricular possibilita o controle adicional do boom ajustando-se o suporte auricular flexvel.
32
ENGLISH
4. 2
FRANAIS
Para os modelos de cabea: Ajuste o comprimento da banda de cabea para que as barras estabilizadoras se encaixem suavemente sobre as suas orelhas. [. . . ]